【緊急、防災】
・為了防備火災、交通事故、自然災害等,應從平時就掌握緊急情況時的聯絡方法和應對方法等必要的知識。一旦發生緊急情況的時候,請沈著應對。
■事件・犯罪・交通事故
・如果遇到交通事故、失竊、暴行等情況,請撥打110(警察)告知以下內容。
(在連接到翻譯人員之前,請不要掛斷電話)
1 發生什麽事?(交通事故還是犯罪)
2 地點在哪裏?
3 自己的名字
<相關機構>
●制度和手續的詳情
・(一財)自治體國際化協會(多語種)
http://www.clair.or.jp/tagengorev/eja/p/index.html
●手續・咨詢窗口
・北海道警察(多語種)
http://www.police.pref.hokkaido.lg.jp/foreign/foreign.html
■疾病・事故・火災・消防
・當發生火災、急病、受傷等需要救助時,請撥打電話給119號(消防署),用日語告知以下內容。
1 火災還是急救
2 地點在哪裏?
3 自己的名字
<相關機構>
●制度和手續的詳情
・(一財)自治體國際化協會(多語種)
http://www.clair.or.jp/tagengorev/eja/p/index.html
・總務省消防廳 訪日外國人的救護車利用指南(多語種)
https://www.fdma.go.jp/publication/portal/post1.html
■防災對策資料
・北海道也會遭受地震、海嘯、臺風、暴風雪等大災害,“北海道防災信息”會發送關於警報·警告、災害時避難指示的信息,請註意確認。
・為防備災害,事先做好以下的準備吧。
1 確認指定的避難場所。
2 應急攜帶備品(貴重品、罐頭和飲料水等應急食品、收音機、手電筒、醫藥品等)。
3 家庭內發生災害時的職責分工和災害時的聯系方式。
4 要進行安全確認,固定家具防止其倒下,高處的物品也要防止其掉落。
5 確保建築物內的避難通道。
<相關機構>
●制度和手續的詳情
・(一財)自治體國際化協會(多語種)
http://www.clair.or.jp/tagengorev/eja/p/index.htm
(防災地圖,臨時避難場所確認)
・市政府·町村公所一覽(多語種)
/soudan/guide/shichoson.xls
(地震、海嘯、暴風雪對應手冊及防災備品核對表)
・HIECC“那時的準備充分嗎?”(多語種)
http://www.hiecc.or.jp/sonotoki.html
■多語種對應的急救救命顯示板
・請活用由HIECC作成的,根據插圖急救的救生工具。
<相關機構>
●制度和手續的詳情
・HIECC
http://www.hiecc.or.jp/hyoujiban/hyoujiban1.htm
■災害時多語種信息
・北海道提供多種語言的綜合防災信息,發生災害時請確認。
<相關機構>
●制度和手續的詳情
・北海道總務部危機對策科“北海道防災信息”(多語種)
http://www.bousai-hokkaido.jp/BousaiPublic/html/dou/top.html
・國土交通省氣象廳(多語種)
http://www.jma.go.jp/jma/kokusai/multi.html
・札幌管區氣象臺(日語)
http://www.jma-net.go.jp/sapporo/
■交通工具的運行信息
・公共交通工具的運行信息
<相關機構>
●手續・咨詢窗口
・北海道旅行的安全信息(日語·英語)
http://safety-travel.jp/other/
■外國人誌願者
・HIECC募集“災害支援外國人支持者”,在災害發生時進行口譯·翻譯活動。
<相關機構>
●手續・咨詢窗口
・HIECC(日語)
http://www.hiecc.or.jp/info/H30_Hokkaido_NDisastar_Supporters_for_Foreigners.pdf